最新更新
 
您现在的位置:主页 > 新闻中心 > 校园新闻 >  
对外汉语教育文本多元化
发布时间:2018-08-17 19:18  来源:未知  点击量:
  二、对外汉语教育文本多元化
 
  1、对外汉语教育文本多曾半仙资料大全元化设想的提出
 
  对外汉语教育文本多元化的开发设想被提出至今短少4年,还处于前期的议论研讨之中。其时的设想大致分为以下几个点,并由这些点向外继续衍生,但都万变不离其宗[2]。1)对规范汉字文本进行注音的教育办法。2)汉字与拼音混用曾半仙资料大全的组合办法。3)汉字分词连写的办法。4)全盘拼音化的办法。这四个设想办法,归根究底是由榜首个办法所启示出来的。设想者首要罗列了几个现象:海外的华人华裔以汉语为凝集力,表现出了比其他族裔都强的凝集力,可是挖苦的是,华裔的子孙如同对汉语学习充溢了厌烦之情,更有人刊文,指出了这一社会实践。身处海外的华人小孩们,首要是有必定的汉语根底的,连他们都以为学习起来很困难,就更不要说母曾半仙资料大全语并非是汉语的外国人了,他们的学习难度相对来说是最大的。别的,学者马庆株在2013年出书的论著中标明,将身处欧洲的海外华人子代和身处中亚三国的回族子代做了比照,指身世处欧洲的华人子代底子都不会讲汉语了,而回族子代居然能说的很流利。因而设想者提出了自己的定论:文字的繁简,关于言语的传承和学习的功率,有偏严峻的影响。而且根据这必定论提出了四个文本多元化教育办法,在国内的学术界,刮起了一阵议论和研讨的狂风暴雨,可是就底子的文本多元化教育手法来讲,依然捆绑在这四个办法上,并没有提出更多更好的办法。
 
  2、对外汉语教育文本多曾半仙资料大全元化设想可行性的佐证
 
  构思者针对以上的文本多元化办法,一同提出了几个实例来加以佐证计划的可行性。首要以我国人和日自己学习英语为例,在这一方面,我国人与日自己广泛的感触是英语的阅览很简略就能被了解,而难点在于听和说,这就是咱们常说的哑巴英语和聋子英语。与之相反,西方人学日语和汉语,就以为听和说很简曾半仙资料大全略了解,可是阅览很难,导致外国人的学习前进很慢,咱们常常看到那些说汉语很流利的外国人,你就会惊奇得问他,你中文讲的这么好,学了多久,效果外国人一开口就说,我来我国现已二十年了。从旁边面反证出外国人要想学好汉语,除了要处在汉语的言语环境之中,还要经过恰当绵长的曾半仙资料大全刻,才干实在的把握的这门言语。一般外国人学习汉语,就是依托注音的办法。在其时我国的对外汉语教材之中,也正是运用了这种办法,原因是,假如教材全文都运用汉字,那么学生学习起来就会很费劲,添加了初学的学习的难度,关于爱好的培育的是晦气的。因为难度太大,一朝一夕就发作了厌学的心境。根据这一原因,构思者晋级了教育办法,提出教育活动中,运用拼音时刻长短能够因人而异,运用程度深浅,也因人而异。就比方咱们上小学,不会写的字能够用拼音来替代。构思者又罗列了一个极点的比方,是美国的摩门教布道士,他们的布道活动涣散规划很广,简直遍及了世界各地,其间有专门担任华语区的布道士,因为他们学习汉语并不是以阅览为意图的,因而他们只需求懂得汉语的拼音就满意了。经过一年左右的操练,这些布道人员就能够和华语区的居民无阻止的沟通了。提终究,汉语拼音在布道士的心中现已成为了一种终身运用的文字。根据状况,构思者以为,能够恰当的推动汉语拼音在对外汉语教育活动中的干流方位,而且提出:其时世界规划内还没有人将汉语拼音视为文字来运用,但这并不代表汉语拼音不能够成为文字。构思者以美国研讨汉语的学者为例,又提出了佐证:在美国,绝大大都现已娴熟把握了汉字的专家教授,在预备讲演稿、对话查验的进程之中,依然书写的是汉语拼音,他们以为,这样的功率更高,而且轻松。别的国外存在一个现象,对折的汉语学习者,都存在听的懂说的了解,却看不懂字的状况,成为了一个地地道道的学习“文盲”。国外的这一汉字学习现状,给国内的学者带来了深度的启示,以为,非汉字文明圈的人,只需不是进行书面的沟通,就没有学习汉字的必要,将汉语拼音作为终身文字,只需不发作沟通阻止即可。学者们人们,外国人学习中文,对外汉语教育文本多元化,汉
上一篇:对外汉语教育的概念
下一篇:浅论对外汉语教育中的成语
 
 
Copyright (c) 2015 WWW.whptu.ah.cn  All Right Reserved.   版权所有:芜湖高等专科学校
   您是第287597位访客123456789101112131415161718192021222324252627282930